SHOGI PRODIGY SETS RECORDは「将棋の神童、記録を樹立」 2017年07月06日 prodigyは「非凡な才能を持つ若者」、set a recordは「記録を打ち立てる」藤井聡太さんの連勝記録のニュース。 〜winning streak〜 〜won 29 official matches in a row〜 I've won 29 straight times といったように、連勝を意味する表現がたくさん出てくる。英語ってパズルのようで、数学みたいに解けない問題はない気がしてきた。中高時代のあの脳の使い方でいいんじゃないか?文脈を捉えようとしちゃうのがかえって邪魔になる。 「ニュースで英会話」カテゴリの最新記事 < 前の記事次の記事 > コメント コメントフォーム 名前 コメント 評価する リセット リセット 顔 星 投稿する 情報を記憶
コメント